<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Macrosociolinguistics and Minority Languages</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Macrosociolinguistics and Minority Languages</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Macrosociolinguistics and Minority Languages</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="electronic">2949-5997</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">44818</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2949-5997-2024-2-1-32-49</article-id><article-id pub-id-type="edn">KTEWVG</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LANGUAGES. CULTURES. IDEOLOGIES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКИ. КУЛЬТУРЫ. ИДЕОЛОГИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Concept FREEDOM/INDEPENDENCE in Oirat-Kalmyk language culture</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Концепт СВОБОДА/ НЕЗАВИСИМОСТЬ в ойрат-калмыцкой лингвокультуре</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5508-7201</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">3244-1994</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Bavaeva</surname><given-names>Olga K.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Баваева</surname><given-names>Ольга Кукаевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Candidate of Philological Sciences, associate professor, Department of Translation and Intercultural Communication</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры перевода, переводоведения и межкультурных коммуникаций</p></bio><email>olgabov97@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Moscow University named after A.S. Griboyedov</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский университет им. А.С. Грибоедова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2025-06-28" publication-format="electronic"><day>28</day><month>06</month><year>2025</year></pub-date><volume>2</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en"/><issue-title xml:lang="ru"/><fpage>32</fpage><lpage>49</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2025-07-02"><day>02</day><month>07</month><year>2025</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2024, Bavaeva O.K.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2024, Баваева О.К.</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Bavaeva O.K.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Баваева О.К.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/44818">https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/44818</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>National consciousness is formed under the infl of certain social, historical, geographical conditions. Any national language focuses on some defi facts of reality that are important for the survival and prosperity of the linguistic society. Concepts as ”knowledge quanta“ are a concentrated expression of cultural and historical experience of a society or an individual. Nowadays, many researches have been published on the concepts of the Kalmyk language culture, such as: NOMAD, YOSTA ZALU (eng. REAL MAN), WOMAN, CLAN, etc. This article is the fi to study the concept of FREEDOM/INDEPENDENCE in the Oirat-Kalmyk language culture. The aim of the article is to reveal the ways of objectifiof the studied concept. In the course of the research, it was revealed that this concept is a construct rooted in the consciousness of the nomadic culture carriers, formed due to the specifi socio-economic relations. The analysis of the works of a number of historians and historical literature has shown that the concept was formed under particular historical and economic conditions. The semantic-conceptual analysis of the examples selected from lexicographic, folklore and literary sources has shown that the concept is represented by thought pictures, lexemes with antonymic seme. The concept acquires the direct nomination in the modern Kalmyk literature and it was revealed by the method of contextual, semantic and stylistic analysis. In accordance with the well-known theoretical position about the layered structure of the concept, several levels of the studied concept were identifi As a result, it was concluded that the concept of FREEDOM/INDEPENDENCE in the Oirat-Kalmyk language culture is indivisible. The value aspect of this concept is expressed in the fact that it is the key concept in the folk epic Dzhangar and is reflected in many proverbs and sayings. The lexeme ”suldhvr” as a representative of the concept appears in the modern Kalmyk literature. This lexeme actualises the concept of FREEDOM.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Национальное сознание формируется под влиянием определенных социальных, исторических, географических условий. Любой национальный язык фокусирует внимание на определенных реалиях действительности, важных для выживания и процветания языкового социума. Концепты как «кванты знаний» являются концентрированным выражением культурно-исторического опыта социума или индивида. Написано множество работ, посвященных концептам калмыцкой лингвокультуры, таким как КОЧЕВЬЕ, ЙОСТА ЗАЛУ (русс. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА), ЖЕНЩИНА, РОД и т. д. Впервые исследован концепт СВОБОДА/НЕЗАВИСИМОСТЬ в ойрат-калмыцкой лингвокультуре. Цель исследования - выявление способов объективации изучаемого концепта. Установлено, что данные концепты, укорененные в сознании носителей кочевой культуры, - конструкт, сложившийся в силу характерных социально-экономических отношений. Анализ работ ряда ученых-историков, а также исторических источников показал, что концепт сложился в определенных исторических, экономических условиях. Семантико-концептуальный анализ примеров, отобранных из лексикографических, фольклорных и литературных источников, показал, что концепт представлен мыслительными картинками, лексемами с антонимической семой. Непосредственную номинативную объективацию концепт обретает в современной литературе, что было выявлено методом контекстуального, семантико-стилистического анализа. В соответствии с известным теоретическим положением о слоистом строении концепта выделено несколько уровней исследуемого концепта. Таким образом, концепт СВОБОДА/ НЕЗАВИСИМОСТЬ в ойрат-калмыцкой лингвокультуре единый и неделимый. Ценностный аспект данного концепта выражается в том, что он является ключевым в народном эпосе «Джангар» и отражается во множестве пословиц и поговорок. Лексема сулдхвр как репрезентант концепта возникает в современной калмыцкой литературе и актуализирует концепт СВОБОДА/НЕЗАВИСИМОСТЬ.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>ethnic values</kwd><kwd>epic Dzhangar</kwd><kwd>Dzhangarchi</kwd><kwd>communicative relevance</kwd><kwd>semanticdevelopment</kwd><kwd>antonymic translation</kwd><kwd>seme</kwd><kwd>semem</kwd><kwd>D.N. Kugultinov</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>этнические ценности</kwd><kwd>эпос Джангар</kwd><kwd>джангарчи</kwd><kwd>коммуникативная релевантность</kwd><kwd>семантическое развитие</kwd><kwd>антонимический перевод</kwd><kwd>сема</kwd><kwd>семема</kwd><kwd>Д.Н. Кугультинов</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Alekseevа, P.E. (2009). Printsessa Nirdzhidma i kniga pesen torgutov Kitaya (Princess Nirjidma and the Torgut song book of China). Elista: NPP «Dzhangar» publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева П.Э. Принцесса Нирджидма и книга песен торгутов Китая. Элиста : НПП «Джангар», 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Batyrov, V.V., Goryaev, M.S., Komandzhaev, A.N., Komandzhaev, E.A., &amp; Matsakova, N.P. (2015). Razvitie sotsial’nykh otnoshenii v Kalmykii v XVIII — nachale XX veka (Development of social relations in Kalmykia in the 18th — early 20th centuries). Elista: NPP «Dzhangar» publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Батыров В.В., Горяев М.С., Команджаев А.Н., Команджаев Е.А., Мацакова Н.П. Развитие социальных отношений в Калмыкии в XVIII - начале XX века. Элиста : НПП «Джангар», 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bicheev, B.A. (2009). Deti neba — sinie volki. Mifologo-religioznye osnovy formirovaniya etni- cheskogo soznaniya kalmykov (Children of the sky — Blue wolves. Mythological and religious bases of the formation of the ethnic consciousness of the Kalmyks). Elista: KalmGu publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бичеев Б.А. Дети неба - синие волки. Мифолого-религиозные основы формирования этнического сознания калмыков. Элиста: КалмГУ, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dzhangar: kalmytskii geroicheskii epos (Dzhangar: Kalmyk heroic epic). (2013). Lipkin, S.I. (trans.). Elista: Firma MSP publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Букшаев Б.Д., Мацаков И.М. (сост.). Хальмг үлгүрмүд болн тәәлвртә туульс. Хойрдг һарц (Калмыцкие пословицы, сказки и загадки). Элиста : Хальмг дегтр һарһач, 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bukshaev, B.D., &amp; Matsakov, I.M. (ed.). (1982). Khal’mg үlgүrmud boln tәәlvrtә tuul’s. Khoirdg һarts (Kalmyk proverbs, tales and riddles). Elista: Khal’mg degtr һarһach publ. (In Kalmyk).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гоголь Н.В. Волжские калмыки в Астраханской губернии // Теегин герл. 1963. № 2. С. 80-86. Джангар: калмыцкий героический эпос / пер. с калм. яз. С.И. Липкина. Элиста : Фирма МСП, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chetyrova, L.B. (2017). Mental’nost’ kalmykov: istoki i prichiny izmenenii (The mindset of Kalmyks: origins and causes of alterations). The New Research of Tuva, (3), 125—146. (In Russ.). https://doi.org/10.25178/nit.2017.3.8</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Житецкий И.А. Очерки быта Астраханских калмыков. Этнографические наблюдения. 1884-1886 гг. М. : Типография М.Г. Волчанинова, 1893.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gogol’, N.V. (1963). Volzhskie kalmyki v Astrakhanskoi gubernii (Volga Kalmyks in Astrakhan province). Teegin gerl, (2), 80—86. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Жижян Э.-Б. Краткий калмыцко-русский словарь «Угин эрке». Элиста : АПП «Джангар», 1995. Калмыцко-русский словарь / под ред. Б.Д. Муниева. М. : Русский язык, 1977.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kichikova, B.A. (2016). «Kalmytskaya skazka» Pugacheva — filosofskaya pritcha Pushkina (The ‘Kalmyk Tale’ narrated by Ye. Pugachev — Pushkin’s philosophical parabl). Oriental Studies, 9(6), 77—88. (In Russ.). https://doi.org/10.22162/2075-7794-2016-28-6-77-88</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кичикова Б.А. «Калмыцкая сказка» Пугачева - философская притча Пушкина // Oriental Studies. 2016. No 9. Т. 6. С. 77-88. https://doi.org/10.22162/2075-7794-2016-28-6-77-88</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kostenkov, K.I. (1870). Istoricheskie i statisticheskie svedeniya o kalmykakh, kochuyushchikh v Astrakhanskoi gubernii (Historical and statistical information on Kalmyks travelling in Astrakhan province). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Костенков К.И. Исторические и статистические сведения о калмыках, кочующих в Астраханской губернии. СПб. : Издание Министерства государственных имуществ, 1870.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kugul’tinov, D.N. (1973). Sobranie sochinenii v 3 tomakh (Collected works in 3 vol.). Vol. 1. Moscow: Khudozhestvennaya literature publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кугультинов Д.Н. Собрание сочинений в 3 томах. Т. 1. М. : Художественная Литература, 1976.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Muniev, B.D. (ed.). (1977). Kalmytsko-russkii slovar’ (Kalmyk-Russian dictionary). Moscow: Russkii yazyk publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Нефедьев Н.А. Подробные сведения о волжских калмыках. СПб : Типография Карла Крайя, 1834.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nefed’ev, N.A. (1834). Podrobnye svedeniya o volzhskikh kalmykakh (Detailed information on the Volga Kalmyks). Saint Peterburg: Tipografiya Karla Kraiya publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Оконов Б.Б. (сост.). Хальмг үлгүрмүд (Калмыцкие пословицы). Элиста : Хальмг дегтр һарһач, 1974.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Okonov, B.B. (ed.). (1974). Khal’mg үlgүrmүd (Kalmyk proverbs). Elista: Khal’mg degtr һarһach publ. (In Kalmyk).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж : Истоки 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Popova, Z.D., &amp; Sternin, I.A. (2001). Ocherki po kognitivnoi lingvistike (Essays on cognitive linguistics). Voronezh: Istoki publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Попова З.Д., Стернин И.А. Основные черты семантико-когнитивного подхода к языку.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Popova, Z.D., &amp; Sternin, I.A. (2005). Osnovnye cherty semantiko-kognitivnogo podkhoda k yazyku. Antologiya kontseptov (The main features of the semantic-cognitive approach to language. An anthology of concepts). V. 1. Volgograd: Paradigma publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Антология концептов. Т. 1. Волгоград : Парадигма, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zhitetskii, I.A. (1893). Ocherki byta Astrakhanskikh kalmykov. Etnograficheskie nablyudeniya. 1884—1886 gg. (Sketches of the life of the Astrakhan Kalmyks. Ethnographic observations. 1884—1886). Moscow: M.G. Volchaninov’s Printing House. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Четырова Л.Б. Ментальность калмыков: истоки и причины изменений // Новые исследования Тувы. 2017. No 3. С. 125-146. https://doi.org/10.25178/nit.2017.3.8</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
