<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Macrosociolinguistics and Minority Languages</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Macrosociolinguistics and Minority Languages</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Macrosociolinguistics and Minority Languages</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="electronic">2949-5997</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">44819</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2949-5997-2024-2-1-50-65</article-id><article-id pub-id-type="edn">KVWGUX</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LANGUAGES. CULTURES. IDEOLOGIES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКИ. КУЛЬТУРЫ. ИДЕОЛОГИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Principles of international auxiliary languages creation on the base of essential and artificial languages</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Принципы создания международных вспомогательных языков на материале естественных и искусственных языков</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9651-4353</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">8208-6869</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Micallef</surname><given-names>Larisa O.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Микаллеф</surname><given-names>Лариса Олеговна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>holds a degree (Candidate of Philological Sciences) in Historical, Comparative and Typological Linguistics in Russia. She is an assistant professor at the Department of ForeignLanguages and Intercultural communication, Faculty of Economic International Relations, Financial University under the Government of the Russian Federation</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>получила степень кандидата филологических наук по направлению «Сравнительно-историческое, сопоставительное и типологическое языкознание» в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова. Занимает должность доцента кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации, Финансовый университет при Правительстве РФ</p></bio><email>larisa.olegovna@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0004-5405-9347</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">6398-4644</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Yasnenko</surname><given-names>Irina P.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ясненко</surname><given-names>Ирина Петровна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>holds a degree (Candidate of Philological Sciences) in Lexicology of modern German in Russia. She is an assistant professor of the Department of Foreign Languages, Faculty of History</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>получила степень кандидата филологических наук по направлению «Лексикология немецкого языка» в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова. Доцент кафедры иностранных языков исторического факультета, МГУ им. М.В. Ломоносова</p></bio><email>yasnenko_irina@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Financial University under the Government of the Russian Federation</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2025-06-28" publication-format="electronic"><day>28</day><month>06</month><year>2025</year></pub-date><volume>2</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en"/><issue-title xml:lang="ru"/><fpage>50</fpage><lpage>65</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2025-07-02"><day>02</day><month>07</month><year>2025</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2024, Micallef L.O., Yasnenko I.P.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2024, Микаллеф Л.О., Ясненко И.П.</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Micallef L.O., Yasnenko I.P.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Микаллеф Л.О., Ясненко И.П.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/44819">https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/44819</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>This study examines the phenomenon of language creation which has been an object of linguistics, sociology and cultural studies. Constructed languages are studied in interlinguistics, where the problems of language synthesis or language creation are researched. According to the studies, modern constructed languages are based on naturally developed (essential) languages, which follow their own laws and do not need any correction. Unlike essential languages, artificial ones require a clearly designed system and language creation principles in order to survive and be used in communication. These principles, however, should not be based on mathematical logic but on the laws of essential living languages, correcting their faults. Scientific novelty of the research consists in the study of the language creation principles, proposed by a Swiss scientist Rene de Saussure. The principles of phonemic orthography, minimum vocabulary, international vocabulary, independent words, invariable simple and complex words and unambiguity are defined and characterized on the base of the French, German and Esperanto that has become a living contact language. The principles considered enable to conclude that the Latin alphabet, with some modification, should be taken as a basis of an international language’s writing system, and each sound (phoneme) should invariably be represented by its corresponding letter (grapheme). The number of simple words (roots or affixes) should be reduced by means of the flexible system of affixes that enables to produce necessary (complex) words to coney different meanings. Vocabulary of an international language should consist of international, easily recognized words. Simple words should be invariable elements and remain unchanged both from outside (plane of expression) and inside (plane of content). At the stage of creating and introducing of a constructed language synonyms and homonyms should be avoided. An international language should be based on essential languages, borrowing their advantages and excluding their disadvantages.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Акцентировано внимание на феномене создания плановых вспомогательных языков, которые за последнее десятилетие стали объектом исследования современных лингвистов, культурологов и социологов в рамках интерлингвистики, изучающей вопросы языкового синтеза или языкотворчества. В исследовании определяется, что современные плановые языки строятся по образу естественных языков-источников, но в отличие от искусственного естественный язык живет по своим законам и не поддается корректировке. Искусственному же языку, для того чтобы выйти за рамки проекта, необходима определенная система и механизм планирования - принципы лингвоконструирования, которые должны следовать не обычной логике, а законам живых естественных языков, при этом исправляя их недостатки. Научная новизна заключается в изучении выдвинутых швейцарским ученым Рене де Соссюром принципов лингвоконструирования на материале естественных французского и немецкого языков и планового эсперанто, вышедшего за рамки проекта и закрепившегося в обществе как контактный язык. В результате исследования выделены и охарактеризованы принципы: фонологического письма, минимального словарного состава, международного словарного состава, самостоятельности слов, неизменяемости простых слов и однозначности. Сделан вывод о том, что латинский алфавит с некоторыми изменениями должен быть взят за основу создания письменности международного языка и каждая буква должна соответствовать одному звуку. Количество одноморфемных (простых) слов должно быть сокращено за счет гибкой системы словообразования, позволяющей производить необходимые (сложные) слова для передачи разных понятий. Словарный состав международного языка должен состоять из международных - легко узнаваемых большинством людей лексических единиц. Простые слова должны оставаться неизменяемыми как в плане выражения, так и содержания. Следует избегать омонимии и синонимии при создании и внедрении планового языка. Международный язык должен базироваться на естественных языках, заимствуя их достоинства и исключая недостатки.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>interlinguistics</kwd><kwd>language synthesis</kwd><kwd>constructed languages</kwd><kwd>intercultural communication</kwd><kwd>phonemic orthography</kwd><kwd>invariable element</kwd><kwd>simple and complex words</kwd><kwd>unambiguity</kwd><kwd>international languages</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>интерлингвистика</kwd><kwd>языковой синтез</kwd><kwd>языкотворчество</kwd><kwd>плановый язык</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd><kwd>фонетическая орфография</kwd><kwd>неизменяемый элемент</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, I.A. (1963). Vspomogatel’nyi mezhdunarodnyi yazyk [International Auxiliary language]. In Baudouin de Courtenay, I.A. (1963). Izbrannye trudy po obshchemu yazykoznaniyu v 2 tomakh [Selected works on general linguistics in 2 volumes]. Vol. 2. Moscow: Izd-vo AN SSSR publ. P. 144—160. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн де Куртенэ И.А. Вспомогательный международный язык // Избранные труды по общему языкознанию : в 2 томах. Т. 2. М. : Изд-во АН СССР, 1963. С. 144-160.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Couturat, L., Jespersen, O., Lorenz, R., Ostwald, W., &amp; Pfaundler, L. (1909). Weltsprache und Wissenschaft: Gedanken über die Einführung der internationalen Hilfssprache in die Wissenschaft. Jena: Fischer.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецов С.Н. Теоретические основы интерлингвистики. М. : Университет дружбы народов, 1987. 206 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Jespersen, O. (1928). An international language. London: Allen and Unwin.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Микаллеф Л.О. Искусственные международные языки и роль в современном мире // Сборник материалов XVI Международного научного конгресса «Роль бизнеса в трансформации общества - 2021». М., 2021. С. 664-666.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsov, S.N. (1987). Teoreticheskie osnovy interlingvistiki [Theoretical basics of interlinguistics].Мoscow: Universitet druzhby narodov publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Микаллеф Л.О. Лингвистические теории Рене де Соссюра как этап формирования структурализма. М. : RU-Science, 2022. 128 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsov, S.N. (2018). René de Saussure kaj lia rolo en la lingvoscienco. Esperanto. Oficiala organo de UEA, (5), 105—108. (In Esper.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики. Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 1999. 360 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Martinet, A. (1967). Les langues dans le monde de demain. Paris: Presses Universitaires de France. Meillet, A. (1918). Les langues dans L’Europe nouvelle. Paris: Payot.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М. : Слово, 2000. 146 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Micallef, L.O. (2021). Iskusstvennye mezhdunarodnye yazyki i rol’ v sovremennom mire [International artificial languages and their role in the modern world]. Proceedings of XVI International scientific congress «The role of business in the transformation of society — 2021». Moscow. Р. 664—666. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Трубецкой Н.С. Как следует создавать фонетическую систему искусственного международного вспомогательного языка? // Избранные труды по филологии. М. : Прогресс, 1987. С. 15-28.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Micallef, L.O. (2022). Lingvisticheskie teorii Rene de Sossyura kak etap formirovaniya strukturalizma [Rene de Saussure’s linguistic theories as a stage of structuralism formation]. Мoscow: RU-Science. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Couturat L., Jespersen O., Loren, R., Ostwald W., Pfaundler L. (1909). Weltsprache und Wissenschaft: Gedanken über die Einführung der internationalen Hilfssprache in die Wissenschaft. Jena : Fischer, 1909.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sapir, E. (1956). Culture, Language and Personality, selected essays. California: University of California Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Jespersen O. An international language. London : Allen and Unwin, 1928.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Saussure, R. de. (1918). La structure logique des mots dans les langues naturelles, considérée au point de vue de son application aux langues artificielles. Berne: Büchler.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Kuznetsov S.N. René de Saussure kaj lia rolo en la lingvoscienco // Esperanto. Oficiala organo de UEA. 2018. № 5. P. 105-108 (In Esper.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Saussure, F. de. (1999). Kurs obshchei lingvistiki [Course of general linguistics]. Ekaterinburg: Urals University. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Martinet A. Les langues dans le monde de demain. Paris : Presses Universitaires de France, 1967.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ter-Minasova, S.G. (2000). Yazyk i mezhkul’turnaya kommunikatsiya (Language and International communication). Moscow: Slovo publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Meillet A. 1918. Les langues dans L’Europe nouvelle. Paris : Payot, 1918.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Trubetskoy, N.S. (1987). Kak sleduet sozdavat’ foneticheskuyu sistemu iskusstvennogo mezhdunarodnogo vspomogatel’nogo yazyka? [How to create a phonetic system of an artificial language?] In Ivbranniye Trudy po filologii. Moscow: Progress. Р. 15—28. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Sapir E. Culture, Language and Personality, selected essays. California: University of California Press, 1956.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Saussure R. de. La structure logique des mots dans les langues naturelles, considérée au point de vue de son application aux langues artificielles. Berne : Büchler, 1918.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
