<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Macrosociolinguistics and Minority Languages</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Macrosociolinguistics and Minority Languages</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Macrosociolinguistics and Minority Languages</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="electronic">2949-5997</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">46461</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2949-5997-2023-1-1-76-100</article-id><article-id pub-id-type="edn">SKSDBE</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>CALL FOR YOUNG RESEARCHES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СЛОВО МОЛОДЫМ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The Principle of “Subjectivity and Diversity” in Language Policy and Language Planning in the People's Republic of China in the First Decades of the 21st Century</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Принцип «субъектности и разнообразия» в языковой политике и языковом планировании Китайской Народной Республики в первые десятилетия XXI века</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Syue</surname><given-names>Li</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Сюэ</surname><given-names>Ли</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">PhD student at Faculty of Philology</bio><bio xml:lang="ru">является аспирантом кафедры общего и русского языкознания филологического факультета</bio><email>evelynlee@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">RUDN University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2023-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2023</year></pub-date><volume>1</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 1, NO1 (2023)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 1, №1 (2023)</issue-title><fpage>76</fpage><lpage>100</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2025-10-16"><day>16</day><month>10</month><year>2025</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2023, Syue L.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2023, Сюэ Л.</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Syue L.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Сюэ Л.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/46461">https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/46461</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>This article examines the language policy and language planning of the People's Republic of China since the beginning of the 21st century. At the center of the problem are the issues of the successive change of the three stages of language policy and planning: from the first stage of reforming the language and writing (1949-1986) to the second stage (1986-2000), associated with the introduction of norms, standardization and codification, and to the third stage (from 2000 to the present), marked by legislative activity to streamline the use of languages and measures to protect them. These stages were accompanied by a change in the vectors of conscious influence on the language situation: at the first two stages, language policy and planning measures were developed separately for Putonghua and ethnic languages, at the present stage, the policy of “subjectivity and diversity” prevails, which is aimed at the entire communicative space of China. In the PRC, as the national policy of “soft power” is strengthened, the importance of language is constantly emphasized, and the introduction of Putonghua (common language) while maintaining linguistic and cultural diversity has become one of the important tasks of China's domestic policy in the 21st century. The spread of Putonghua promotes interethnic communication within the country, strengthens national unity and is one of the ways to eliminate poverty, which is in line with the goals of the country's economic development and social progress. At the turn of XX-XXI, the state took several measures to increase the spread of Putonghua and at the same time to protect the viability of ethnic languages in the state. The achievements made in the field of language policy and language planning over the past 20 years provide valuable experience for the future development of language and writing.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В данной статье рассматриваются языковая политика и языковое планирование Китайской Народной Республики в период с начала XXI века. В центре проблематики стоят вопросы последовательной смены трех этапов языковой политики и планирования: от первого этапа реформирования языка и письменности (1949-1986) ко второму этапу (1986-2000), связанному с внедрением норм, нормативизации и кодификации и к третьему этапу (с 2000 - по настоящее время), отмеченному законодательной деятельностью по упорядочению использования языков и мер по их защите. Данные этапы сопровождались сменой векторов сознательного влияния на языковую ситуацию: на первых двух этапах меры языковой политики и планирования разрабатывались отдельно для путунхуа и этнических языков, на современном этапе преобладает политика «субъектности и разнообразия», которая направлена на все коммуникативное пространство Китая. В КНР по мере усиления национальной политики «мягкой силы» постоянно подчеркивается важность языка, а внедрение путунхуа (общего языка) при сохранение языкового и культурного разнообразия стали одной из важных задач внутренней политики Китая в XXI веке. Распространение путунхуа способствует межэтнической коммуникации внутри страны, укреплению национального единства и является одним из путей ликвидации бедности, что соответствует целям экономического развития и социального прогресса страны. На рубеже XX-XXI государство предприняло ряд мер по усилению распространения путунхуа и одновременно по защите жизнеспособности этнических языков в государстве. Достижения, достигнутые в области языковой политики и языкового планирования за последние 20 лет, предоставляют ценный опыт для будущего развития языка и письменности.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>People's Republic of China</kwd><kwd>Chinese language policy</kwd><kwd>Chinese language planning</kwd><kwd>subjectivity and diversity policy</kwd><kwd>language development strategy</kwd><kwd>Mandarin</kwd><kwd>ethnic languages</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Китайская народная республика</kwd><kwd>языковая политика Китая</kwd><kwd>языковое планирование Китая</kwd><kwd>политика субъектности и разнообразия</kwd><kwd>стратегия языкового развития</kwd><kwd>путунхуа</kwd><kwd>этнические языки</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta><fn-group/></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Москвичева С.А., Ли Сюэ. Категоризация номинаций языков в социолингвистическим пространстве Китайской Народной Республике // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2017. Вып. 8, № 4. Москва: РУДН. С. 1103–1117. [Moskvicheva, Svetlana. Syue, Li. 2017. Kategorizatsiya nominatsii yazykov v sotsiolingvistiche-skim prostranstve Kitaiskoi Narodnoi Respublike. (Categorization of language nominations in the sociolinguistic space of the People's Republic of China.) Vestnik RUDN. Seriya: Teo-riya yazyka. Semiotika. Semantika. Vyp. 8, N4. Moskva: RUDN. 1103–1117.]</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Cao Zhiyun (2015). 曹志耘. (2015). 中国语言资源保护工程的定位、目标与任务. 语言文字应用, 第4期. pp. 10–17. [Цао Чжиюнь (1960). Позиционирование, цели и задачи Проекта по защите языковых ресурсов Китая. Применения языка и письменности, вып. 4. C. 10–17].</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Fengong fangan (2016). «国家语言文字事业“十三五”发展规划»分工方案 [Проекте разделения труда на «13-го пятилетнего плана развития национального языка и письменности]. http://www.gov.cn/xinwen/2017-01/16/content_5160213.htm (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Gongtongti (2015). 构建人类命运共同体 [Построения сообщества единой судьбы человечества]. https://baike.baidu.com/item/构建人类命运共同体/23152032 (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Goujian hexie de yuyan shenghuo (2008). 构建和谐的语言生活 [Построение гармоничной языковой жизни]. https://epaper.gmw.cn/gmrb/html/2008-02/22/nw.D110000 gmrb_20080222_4-10.htm (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Hodge R., Kress G. (1996). Language as Ideology. London: Routledge, pp. 6. [Ходж Р., Кресс Г. (1996). Язык как идеология. Лондон: Ратледж, 1996 — С. 6].</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Shaoshu minzu gongcheng (2012). 少数民族濒危语言抢救和保护工程 [Проект по спасению и защите вымирающих языков этнических меньшинств]. http://www.gov.cn/ zhengce/content/2012-07/ (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Shen Haiying (2014). 沈海英. (2014). 中国语言政策研究综述. 昆明理工大学学报 (社会科学版), 第14卷, 第3期. pp.93 — 101. [Шэнь Хайин (2014). Обзор исследования языковой политики Китая. Журнал Технологического университета Куньмина (Серия: Наука и техника), вып.14, № 3. С. 93–101].</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Shisan wu guihua (2016). 国家语言文字事业“十三五”发展规划 [Тринадцатое пятилетнее планирование развития языковых мероприятий государства]. http://www. moe.gov.cn/ (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Shiyi wu guihua (2007). 国家语言文字工作“十一五”规划 [Одиннадцатое пятилетнее планирование работы в области языка и письменности]. https://baike.baidu.com/ item/国家语言文字工作“十一五”规划 (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Xian Fa (1982). 中华人民共和国宪法 [Конституции Китайской Народной Республики]. http://www.gov.cn/guoqing/2018-03/22/content_5276318.htm (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Xingdong jihua (2018). 推普脱贫攻坚行动计划 (2018-2020年) [План действий по ликвидации бедности путем распространения путунхуа (2018–2020 г.)]. http://www.moe.gov.cn/srcsite/A18/s3129/201802/t20180226_327820.html (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Xu Jialu (1998). 许嘉璐. (1998). 开拓语言文字工作新局面 为把社会主义现代化建设事业全面推向21世纪服务 — 在全国语言文字工作会议上的报告 (1997年12月23日). 语言与翻译, 第1期. pp. 3–10. [Сюй Цзялу (1998). Создание новой обстановки в работе в области языка и письменности Служение содействию делу строительства социалистической модернизации в 21 веке — Доклад на государственной конференции по работе в области языка и письменности (23 декабря 1997 г.). Язык и перевод, вып. 1. С. 3–10].</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Xu Jialu (2000). 许嘉璐. (2000). 未成集 — 论新时期语言文字工作. 北京: 语文出版社, pp. 481. [Сюй Цзялу (2000). Незавершенный сборник — О работе в области языка и письменности в новый период. Пекин: Издательство китайского языка, 2000 — С. 481].</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Yuan Wei (2020). 袁伟. (2020). 我国主体多样的语言政策. 中国民族教育, 第11期. pp. 9–10. [Юань Вэй (1998). Языковая политика ‘Субъективности с разнообразием’ нашей страны. Этническое образование Китая, вып. 11. С. 9–10].</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Yubao gongcheng (2015). 语言资源保护工程 [Проект по защите языковых ресурсов]. https://baike.baidu.com/item/中国语言资源保护工程/19458256?fr=aladdin (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Yuelu xuanyan (2019). 保护和促进世界语言多样性: 岳麓宣言 [Защита и содействие сохранению языкового разнообразия в мире: Декларация Юэлу]. https://baike. baidu.com/item/岳麓宣言/23265584?fr=aladdin (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Yuyan zhuangkuang (2019, 2020). 中国语言文字事业和语言生活状况 [Состояние работы в области языка и письменности и языковой жизни Китая]. http://www.moe. gov.cn/fbh/live/2020/; http://www.moe.gov.cn/fbh/live/2021/ (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Zhao Shiju (2015). 赵世举. (2015). 全球竞争中的国家语言能力. 中国社会科学, 第3期. pp. 104–118. [Чжао Шицзю (2015). Языковая компетенция государства в условиях глобальной конкуренции. Социальные науки в Китае, вып. 3. С. 104–118].</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Zhongchangqi gangyao (2012). 国家中长期语言文字事业改革和发展规划纲要 (2012-2020 年) [Национальный средне- и долгосрочный план реформирования и развития языковых мероприятий (2012—2020 годы)]. https://baike.baidu.com/item/国家中长期语言文字事业改革和发展规划纲要（2012—2020年）/12983157?fr=aladdin (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Zhonggong Zhongyang de jueding (2011). 中共中央关于深化文化体制改革、推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定 [Решение ЦК КПК по ряду важных вопросов о углублении реформы системы культуры и содействии развитию и процветанию социалистической культуры]. http://www.gov.cn/jrzg/2011-10/25/content_1978202.htm (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Zhonggong Zhongyang de jueding (2017). 中共中央关于完善社会主义市场经济体制若干问题的决定 [Решение ЦК КПК по ряду важных вопросов о совершенствовании системы социалистической рыночной экономики]. http://www.scopsr.gov.cn/ zlzx/ddh/ddh17_3945/ddh173/201811/t20181121_329140.html (Дата обращения: 26/12/22).</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>Zhou Qingsheng (2013). 周庆生. (2013). 中国“主体多样”语言政策的发展. 新疆师范大学学报 (哲学社会科学版), 第2期. pp. 32–44. [Чжоу Циншэн (2013). Развитие языковой политики ‘Субъективности с разнообразием’ Китая. Журнал Синьцзянского педагогического университета (Серия: философия и социальная наука), вып. 2. С. 32–44].</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
