Karelian Text" in digital dimension space
- 作者: Ilyukha O.P.1
-
隶属关系:
- Institute of Linguistics, Literature and History of Karelian Research Centre, Russian Academy of Sciences
- 期: 卷 2, 编号 2 (2024): "Karelian Text" in Digital Dimension Space
- 页面: 113-114
- 栏目: "Karelian Text" in Digital Dimension Space
- URL: https://macrosociolingusictics.ru/MML/article/view/46431
- DOI: https://doi.org/10.22363/2949-5997-2024-2-2-113-114
- EDN: https://elibrary.ru/TAXBMI
- ID: 46431
如何引用文章
详细
-
全文:
Использование компьютерных технологий и цифровых медиа в гумани- тарных науках - тренд двух последних десятилетий. Этот подход стал полем научных поисков для исследователей карельского языка, истории и культуры. С одной стороны, осуществляется цифровизация архивов, идет создание баз данных и языковых корпусов, что обеспечивает широкий доступ к обширным массивам информации, с другой - гуманитарии в своих исканиях все больше используют новые исследовательские инструменты и технологии. В публикуемых в тематическом выпуске статьях, написанных историками и филологами Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН, а также нашими коллегами из других учреждений, представлен опыт работы с базами данных, текстовыми корпусами и другими информационными массивами. «Карельский текст» в данном случае - это и текст на карельском языке, и нарратив о Карелии, вне зависимости от места его создания. Статья А.П. Родионовой и Н.А. Пеллинен рассказывает об оригинальном способе пополнения Речевого корпуса прибалтийско-финской речи путем организации марафона «Слушаю родной говор», направленного на сбор диалектных материалов жителями Карелии. О.П. Илюха представила обзор «Электронной коллекции учебников на языках народов Карелии» и показала его информационный потенциал, направления использования этого ресурса исследователями истории школьного учебника. Гармоничным дополненем к статьям, посвященным изучению карельского текста, выступает исследование Е.В. Евсеевой (Национальный архив Республики Карелия). Работа выполнена на материале архивных документов, воссоздающих исторический контекст языковой политики и идеологию языкового строительства в Карелии в условиях гражданской войны и создаия карельской автономии. Автор конкретизирует хорошо известные коллизии и выявляет новые детали событий, повлиявших на судьбы карельского и финского языков в советской Карелии. Статья Д.С. Ревякиной посвящена описанию ситуации карельского языка в Тверской Карелии. На основе результатов полевых исследований, проведенных летом 2023 г., автор анализирует уровень витальности карельского языка в Лихославольском и Спировком районах Тверской области через призму типов лояльности к карельскому языку со стороны его носителей. В Тверской край карелы переселились после подписания русско-шведского Столбовского мирного договора 1617 г., в результате которого часть карельских земель в пограничьи перешла щведской короне. Социолингвистическая конфигурация и динамика карельского языке вне территории Республики Карелия имеет свою специфику, однако существуют и общие для двух территорий тенденции, в целом свойственные ситуациям языкового сдвига. В этом смысле статья Д.С. Ревякиной дает представление о реальном положении дел, практиках и идеологиях в использовании, репрезентациях карельского языка и отношении к нему его носителей. Таким образом, статьи направляют взгляд читателя к текстам различных жанров, которые содержаться в учебниках, средствах массовой информации, архивных документах, «образцах речи». Они акцентируют внимание на политико-идеологических и социальных контекстах их создания и указывают на новые возможности работы как с текстами, так и с контекстами, какие дает использование цифровых продуктов и технологий.×
作者简介
Olga Ilyukha
Institute of Linguistics, Literature and History of Karelian Research Centre, Russian Academy of Sciences
编辑信件的主要联系方式.
Email: ilyukha.olga@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-1672-5925
SPIN 代码: 8107-0236
Doctor of Historical Sciences, Leading Researcher
Petrozavodsk, Russian Federation参考
补充文件
